বুধবার, মে ৮

Browsing: অনুবাদ

বিদেশি ভাষার সাহিত্য বাংলা ভাষায় অনুবাদের মাধ্যমে বাংলা ভাষা-ভাষী পাঠকের কাছে পৌঁছে দেওয়াই আমাদের লক্ষ্য। শ্রী বাংলা ভাষার গুরুত্বপূর্ণ সকল অনুবাদকের অনুবাদ প্রকাশ করে চলেছে।

অনুবাদ Layla Farzana_Banner
0

ওশেন ভূয়ঙ’র চারটি কবিতা | ভূমিকা ও ভাষান্তর : লায়লা ফারজানা

ওশেন ভূয়ঙ একজন ভিয়েতনামী-আমেরিকান কবি, প্রাবন্ধিক এবং ঔপন্যাসিক। ওশেন ভূয়ঙ তাঁর কবিতার জন্য পোয়েট্রি ফাউন্ডেশন…

অনুবাদ Banner_Bodruzzaman Alamgir
0

গ্যারি স্নাইডারের পাঁচটি কবিতা || ভূমিকা ও ভাষান্তর : বদরুজ্জামান আলমগীর

জগৎখ্যাত বিট জেনারেশনের গ্যারি স্নাইডারও একজন সক্রিয় রূপকার, অ্যালেন গিন্সবার্গের সঙ্গে সখ্য, বোঝাপড়া, পত্র…

অনুবাদ Ajit_Banner
0

আল-সাদ্দিক আল-রাদ্দির আরবি কবিতা || হিন্দি থেকে ভাষান্তর : অজিত দাশ

১৯৬৯ সালে সুদানের উমদুর্মান শহরে জন্ম নেওয়া আল-সাদ্দিক আল-রাদ্দি আরবি ভাষার শীর্ষস্থানীয় আফ্রিকান কবি। তাঁর…

অনুবাদ Paul_Klee_Banner_1
0

পল ক্লী’র ডায়রি থেকে : ভবঘুরে লোকেরা মাঝে মাঝেই আমাকে স্বপ্নের মধ্যে তাড়া করত

অনুবাদ : তন্ময় হাসান পৃথিবীর ইতিহাসে আমরা যে কয়জন ক্ষ্যাপা চিত্রশিল্পীর কথা শুনতে পাই তাদের…

সাক্ষাৎকার Emdad Rahman_Banner
0

লেখালেখি, অনুবাদ এবং সাংস্কৃতিক মিথিস্ক্রিয়া বিষয়ে ঝুম্পা লাহিড়ীর সঙ্গে আলাপ

সাক্ষাৎকার গ্রহণ : টেলর কোয়েন ভাষান্তর : এমদাদ রহমান ঝুম্পা লাহিড়ী ভারতীয় ডায়াসপোরা সাহিত্যের একজন…

অনুবাদ Ronok Jaman_Banner
0

রনক জামান অনূদিত আর্নেস্ট হেমিংওয়ের গল্প : পর্বতশৃঙ্গে

আর্নেস্ট হেমিংওয়ের গল্পটি ‘এন আলপাইন আইডিল’ শিরোনামে স্থান পায় তাঁর দ্বিতীয় ছোটগল্পসংগ্রহ ‘মেন উইদাউট উইমেন’…

error: আপনার আবেদন গ্রহণযোগ্য নয় ।