Something about our authors goes here.
Authors
প্রাবন্ধিক ও অনুবাদক সালেহ ফুয়াদের জন্ম জল-জোছনার শহর সুনামগঞ্জে। বেড়ে উঠেছেন সিলেটে। কুষ্টিয়ার ইসলামী বিশ্ববিদ্যালয় থেকে স্নাতক ও স্নাতকোত্তর সম্পন্ন করেছেন। বর্তমানে দৈনিক প্রথম আলোয় কর্মরত রয়েছেন। সালেহ ফুয়াদ আরবি, উর্দু ও ইংরেজি থেকে অনুবাদ করে থাকেন সচরাচর। পদ্মভূষণপ্রাপ্ত বিখ্যাত ভারতীয় পণ্ডিত মওলানা ওয়াহিদুদ্দিন খানের ‘সালমান রুশদি ও মিছিলের রাজনীতি’ উর্দু থেকে অনূদিত তাঁর প্রথম প্রকাশিত গ্রন্থ। ২০১৮ সালের একুশে বইমেলায় ঐতিহ্য প্রকাশনী থেকে প্রকাশিত হয়েছে তাঁর অনূদিত দ্বিতীয়গ্রন্থ ‘ইনতেজার হুসেইনের শ্রেষ্ঠগল্প’। অনুবাদ করেছেন ইনতেজার হুসেইনের ম্যানবুকার হ্রস তালিকাভুক্ত উপন্যাস ‘বাস্তি’ ও বিখ্যাত উর্দু ছোটোগল্পকার সাদত হাসান মান্টোর ‘স্যাম চাচাকে লেখা মান্টোর চিঠি’।
1 Articlesজন্ম ২৬ ডিসেম্বর, ১৯৭৬; মহেশখালী দ্বীপে। স্নাতকোত্তর, জাতীয় বিশ্ববিদ্যালয়। ফ্রিল্যান্সার। প্রকাশিত বই: এই মিছা কবি জীবন [কবিতা] আততায়ী একটি কবর [কবিতা] বিকালের দাসবাজার [কবিতা] আরো একটি কবিতা শোনাও কবি [কবিতা] সূর্যের নিচে শুধু ভয় [কবিতা] পায়ুবাসনার জনগণ [উপন্যাস] দস্তইয়েভস্কির বই ও কোটিপতির সকাল [গল্প] সম্পর্কের সন্ত্রাস ও অন্যান্য গল্প [গল্প] রাজ্য ও সাম্রাজ্য [রাজ্যচিন্তার কারখানা-১] সাংস্কৃতিক আধিপত্যবাদ [রাজ্যচিন্তার কারখানা-২] কবিতা পড়ুয়ার নোটবই [কবিতা বিষয়ক প্রবন্ধের বই] ফিদেল কাস্ত্রো [জীবনী গ্রন্থ]
1 Articlesজন্ম ২১ সেপ্টেম্বর ১৯৮১, যশোদলপুর, কিশোরগঞ্জ। প্রকাশিত গ্রন্থ: শাদা প্রজাপিত (কবিতা), ২০০৯; কন্সপিরেন্সি অফ সাইলেন্স (গদ্যগ্রন্থ), ২০১১; টীকাভাষ্য (কবিতা), ২০১৬। সম্পাদনা: কবিতার কাগজ ‘শূন্য’।
1 Articlesজন্ম ১৯৭৫ সালের ২০ নভেম্বর, পশ্চিমবঙ্গের পুরুলিয়া জেলার সরবড়ি গ্রামে। লেখালেখির শুরু কলেজবেলায়। মূলত কবিতা ও কবিতা বিষয়ক গদ্য, এবং ছোট গল্প। সম্পাদনা করেন সাহিত্য বিষয়ক পত্রিকা ‘আমানি’ ও ‘পাখিরা’। প্রকাশিত কাব্যগ্রন্থ: ‘রূপশ্রী দত্ত’ (২০০১), ‘যে নদী গিয়াছে ডুবিয়া অস্তরাগ জলে’ (২০১২), ‘সমস্ত দিন ফুলগাছ’ (২০১৭), ‘জলজ কবিতা’ (২০২১)। কবিতার জন্য পেয়েছেন ‘সাহিত্য মন্দির পুরস্কার ২০১৭’ ও ‘সোনাঝুরি সাহিত্য সম্মান ২০২০’।
1 Articlesকবি, গল্পকার, ঔপন্যাসিক। অন্তর্মুখি স্বভাবের এই লেখক ত্রিপুরা রাজ্যের আগরতলায় বাস করেন।1 Articles
জন্ম ১৬ সেপ্টেম্বর ১৯৭৬। সিলেটের দক্ষিণ সুরমা উপজেলার কুচাই গ্রামে। চট্টগ্রাম বিশ্ববিদ্যালয় থেকে ইংরেজি সাহিত্যে স্নাতক ও স্নাতকোত্তর। যুক্তরাজ্যের ইউনিভার্সিটি অফ ব্যাডফোর্ডশায়ার থেকে প্রোজেক্ট ম্যানেজমেন্টে স্নাতকোত্তর। পেশায় বিসিএস প্রশাসন ক্যাডারের কর্মকর্তা। নেশা কবিতা ও গান। তাছাড়া ফটোগ্রাফিতেও মজে থাকেন নিরন্তর। অনুবাদ নিয়েও কাজ করেন সুযোগ পেলেই। প্রকাশিত বইসমূহ— কবিতা : ‘সমুদ্রপৃষ্ঠা’ ২০০৭, ‘নদী এক জন্মান্ধ আয়না’ ২০১৪, ‘অপহৃত সূর্যাস্তমণ্ডলী’ ২০১৫, ‘অন্ধের জানালা’ ২০২০, ‘নির্বাচিত কবিতা’ ২০২০, ‘জ্যোৎস্নাসম্প্রদায়’ ২০২০, ‘পায়ে বাঁধা দুটি সর্বনাম’ ২০২১। অনুবাদ : ‘পাওলো কোয়েলহো এর আক্রায় পাওয়া পাণ্ডুলিপি’ ২০১৫ ।
1 Articlesসম্মিলিত কাব্যগ্রন্থ ‘দূরাগত জাহাজের আলো’। একক কাব্যগ্রন্থ ‘চোখ যখন পর্নোগ্রাফিতে’। সম্পাদনা: ভাঁজপত্র ‘পাকুড়’। আট বছর গণমাধ্যমে কাজ করার পর স্বেচ্ছায় মগড়া নদীর তীরে চলছে যাপিত জীবন।
1 Articlesজন্ম ১৯৭৯ সালের ১ ডিসেম্বর, মৌলভীবাজার জেলার কমলগঞ্জে। লেখালেখিতে আত্মপ্রকাশ গল্প দিয়ে,, বিভিন্ন লিটল ম্যাগাজিনে। শাহজালাল বিজ্ঞান ও প্রযুক্তি বিশ্ববিদ্যালয় থেকে রাষ্ট্রবিজ্ঞানে স্নাতকোত্তর। এ পর্যন্ত প্রকাশিত দুটি বই : ‘পাতালভূমি ও অন্যান্য গল্প’ (চৈতন্য, সিলেট, ২০১৪); ‘নৈঃশব্দ্যের সংলাপ : বিশ্বসাহিত্যের নির্বাচিত সাক্ষাৎকার’ (অনুবাদ, গুরুচণ্ডালী, কলকাতা, ২০১৯), বইটির বাংলাদেশ সংস্করণ বেরিয়েছে ঢাকার জলধি থেকে ২০২১-এ। বর্তমান নিবাস ফ্রান্সের প্যারিসের বুলভার ম্যাক্সিম গোর্কি।
1 Articles